Per questo siamo odiati
dal mondo
del professor
Spada
Lettera di un vescovo USA a
Bush
Racconti
la verità al popolo, signor presidente, a proposito del terrorismo. Se
le illusioni sul terrorismo non saranno sfatate, la minaccia continuerà
fino a distruggerci completamente.
La verità è che nessuna delle nostre migliaia di armi nucleari potrà
proteggerci; nessun sistema di guerre stellari, può evitare una bomba
terrorista…..
Signor presidente, lei non ha raccontato al popolo
americano la verità sul perché siamo bersaglio del terrorismo, quando
ha spiegato perché avremmo bombardato l’Afganistan e il Sudan. Lei ha
detto che siamo bersaglio del terrorismo perché difendiamo la
democrazia, la libertà e i diritti umani nel mondo.
Che assurdo, signor presidente! Siamo bersaglio dei terroristi perché,
nella maggior parte del mondo, il nostro governo difende la dittatura,
la schiavitù e lo sfruttamento umano. Siamo bersaglio dei terroristi
perché siamo odiati. E siamo odiati perché il nostro governo ha fatto
cose odiose,
In questi paesi, agenti del nostro governo, hanno
deposto dirigenti eletti dal popolo, sostituendo li con militari
dittatori, marionette disposte a
vendere il loro popolo a
corporazioni americane multinazionali.
Abbiamo fatto questo in Iran, quando i marines e la Cìa deposero
Mussadegh….Abbiamo fatto questo in Cile, in Vietnam… e più
recentemente abbiamo tentato di farlo in Iraq,
E quante volte abbiamo fatto questo in Nicaragua e nelle altre
Repubbliche dell’America Latina?...
E’ per questo che siamo odiati nel mondo. Ed è per
questo che siamo bersaglio dei terroristi.
Il popolo canadese
gode di democrazia, di libertà e diritti umani, così come
quello della Svezia e della Norvegia.
Lei ha mai sentito dire che una ambasciata canadese, svedese o
norvegese sia stata attaccata o bombardata?..
L’odio che abbiamo seminato si ritorce contro di noi sotto forma di
terrorismo.
Una volta detta la verità
sul perchè della minaccia terrorista, noi dobbiamo cambiare le nostra
politica verso i paesi del Terzo Mondo…Cambiare in modo drastico la
nostra politica estera, la renderà sicura.
Invece di mandare i nostri
figli e figlie in giro per il mondo a uccidere arabi , per poter avere
il petrolio che esiste sotto la loro sabbia, dovremmo mandarli a
ricostruire le loro infrastrutture, fornire acqua pulita, alimentare i
bambini affamati…
Invece di allenare i terroristi e squadroni della
morte, invece di sostenere la destabilizzazione in giro per il mondo,
dovremmo abolire la Cìa e dare il denaro speso da essa ad agenzie di
assistenza. Riassumendo, dovremmo essere buoni invece di cattivi. Chi
tenterebbe di farci del male? Chi ci odierebbe? Chi vorrebbe
bombardarci?
Questa è la verità, signor presidente. E’
questo che il popolo americano ha bisogno di ascoltare!
Mons. Bowman
Vescovo in Florida -USA